Mas quando tem um bando de safadas semi-nuas passeando pela casa do lago dele, ele gosta de fazer uma visita e verificar se temos tudo o que precisamos.
Ali, znaš, kada se gomila polugolih guzica šeta po njegovoj kuæici na jezeru, on jednostavno voli da nas poseti da bi se uverio da imamo sve što nam treba.
Vim fazer uma visita porque ouvi dizer que a garotinha foi pega no grande...
Navratio sam jer sam èuo da je malena upala....
Viemos aqui fazer uma visita amistosa... e falar de negócios como amigos.
Došli smo u posjet. U prijateljski posjet, da popričamo o poslu.
Queria fazer uma visita discreta esta noite.
Rado bih ga noæas diskretno posjetio.
Nesse caso, é melhor eu subir... e fazer uma visita à fada do chuveiro.
U tom sluèaju je bolje da odem gore, i obiðem "Tuš vilu"!
Tive de fazer uma visita à fada dos mictórios.
Hej! - Izvinite Morao sam posetiti i "WC vilu"
A mãe de Maggie ligou dizendo que todos viriam fazer uma visita.
Maggiena mama je nazvala da dolazi u posetu.
Acho que vou lá fazer uma visita.
Mislim da æu iæi u posetu.
Bem, eu estava pelo bairro, então pensei em fazer uma visita.
Bio sam u okolici. Odluèio sam svratiti.
Quando nos falamos ao telefone eu... percebi que algo o estava incomodando, então... pensei em vir fazer uma visita.
Kada smo razgovarali telefonom osjetila sam da te nešto muèi pa sam mislila da je dobro da svratim.
Recebi o arquivo dele ontem... e pensei em fazer uma visita, para o caso de precisarem de algo.
Juèer sam primila njegov karton, i pomislila sam: "Moram ih posjetiti, u sluèaju da im je nešto potrebno."
Acho que está na hora de fazer uma visita à viúva da LuthorCorp.
Mislim da je vrema za posetu udovici LutorKorpa.
Parece que Tracy Strauss acaba de lhe fazer uma visita.
Izgleda da te je Tracy Strauss upravo posetila.
Estou aqui para fazer uma visita especial ao Vice-Prefeito.
Došao sam da Vas posetim, Gospodine Zamenièe.
Parece que ele decidiu fazer uma visita.
Izgleda da je odluèio da nas poseti.
Olha quem resolveu fazer uma visita.
Pogledaj ko je odluèio da nas poseti.
Ele vem fazer uma visita pra você.
Evo dosao je, da te poseti. Tata...
Um verão, fomos fazer uma visita... e descobrimos que o lugar estava infestado de ratos!
Jednog leta, otišli smo u posetu i otkrili da je mesto preplavljeno pacovima.
Um francês queria fazer uma visita... mas não estava acontecendo.
Francuz je prešao okean i došao u posetu, ali sve je otišlo doðavola.
Ou talvez, se eu quiser fazer uma visita...
Ili kada poželim da se onesvestim pred nekim...
Talvez seja hora... de eu lhes fazer uma visita.
Можда је време да их посетим.
Se quiser fazer uma visita particular na Casa Branca, eu consigo facilmente.
Ako želite privatni obilazak Bijele kuće, javite. Ovako to sredim.
O que devíamos fazer é colocar algumas armas na camionete e fazer uma visita para o governador.
Ono što treba da uradimo je da uzmemo oružje ubacimo ga u kamionet i posetimo Guvernera.
Vamos fazer uma visita ao mais novo herói de Nova York.
Идемо да посетимо новопеченог њујоршког хероја.
Não há lei que diga que não pode fazer uma visita a Raymond Tusk.
Ne postoje zakoni koji kažu da ne možeš posetiti Rejmonda.
Então creio que devemos fazer uma visita para o nosso amigo no centro.
Онда бисмо требали да посетимо нашег пријатеља у граду.
Pode, ao menos, fazer uma visita à sua irmã?
Hoæeš li makar doæi da vidiš sestru?
E nunca pensou em fazer uma visita e esclarecer tudo?
I nikada nisi mislila da svratiš i da razjasniš stvar?
Eu estava por perto e resolvi fazer uma visita.
Nije mogao. Bio sam u komšiluku, pa sam svratio.
É só eu falar e meus sobrinhos vão a um certo motel... fazer uma visita para a sua nora e sua neta.
Na moj znak, moji neæaci æe otiæi u jedan motel, da posete tvoju snaju i malu unuku.
Muito gentil da parte dele fazer uma visita.
Па, то је стварно лепо од њега да свратим.
Eu acho que Jairo planeja fazer uma visita em breve.
Mislim da... Jairo planira dolazak kuæi.
Estava passando e resolvi fazer uma visita.
Morao sam da siðem ovde, da svratim.
Então um dia eu decidi fazer uma visita ao gerente, e eu perguntei ao gerente, "este modelo de oferecer tantas coisas aos clientes realmente funciona?"
Jednog dana sam odlučila da posetim menadžera i pitala sam ga: "Da li ovaj model ponude sa ovoliko izbora zaista funkcioniše?"
3.2113511562347s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?